Edi beo thu hevene quene (13th century)

Uno dei primi esempi di polifonia inglese (a due voci) su un testo mariano in inglese medievale, in notazione parzialmente mensurale, con righi musicali di vario tipo (a 8 e 6 righi) e chiavi varie, di DO e di FA. Una gran parte della polifonia inglese di questo periodo è dedicata a Maria Vergine, come questo brano. Il testo, in traduzione approssimativa, recita così: Sii benedetta, regina del cielo, conforto dell'uomo e splendore degli angeli; madre intonsa e vergine pura, come nessun'altra al mondo. Tra tutte le donne tu sola hai ricevuto questo dono, o mia signora, ascolta la mia preghiera e abbi misericordia di me, se vuoi. Tu sei sorta come la prima aurora che mette fine all'oscurità della notte; da te è nata una nuova luce che ha illuminato il mondo intero; non c'è altra donna come te, giusta, bella, radiosa, luminosa; Signora, abbi pietà di me e del tuo cavaliere. O germoglio nato da una radice, lo Spirito Santo si è posato su te