Подделки Библии | Выпуск #61

💢 Современный перевод Библии – это подделка Библии. 💢 Опасны ли переводы Библий? Какой перевод Библии самый точный? 💢 Но я бы перефразировал вопрос. С какого источника был сделан тот или иной перевод? Например, если мы говорим о переводе Нового Завета, то какой греческий текст мы можем считать точным, а какой нет? 💢 Очень часто, любители семинарий и современного богословия, с церковных кафедр пытаясь выдавить из себя немного значимости, прибегают к примитивной глупости трактуя Писание, говоря – “На языке оригинала это слово звучит так...“ 💢 Но, все знание этих “ученых“ всего лишь капля в море их незнания. Их так научили, а они в свою очередь, пытаются тому же учить других. 💢 Если быть честными, то не существует никаких оригиналов. Что я имею в виду? Я говорю о рукописях написанных апостолами. То, что мы имеем на сегодняшний день - это копии копий. 💢 В этом видео, я расскажу вам о двух семействах рукописей, которые используют для написания Библий. Эти два семейства манускриптов называются Антиохийский и Александрийский. 💢 Между этими типами рукописей существует огромная разница, которая влияет на современный перевод любой Библии. 💢 Какой же перевод можно использовать, чтобы не навредить своей вере и пониманию Писания? Какой же перевод использовать, чтобы наше понимание Слова Божьего не имело искажений? 💢 Факты и подробности в сегодняшней видео. 💢 Будьте бдительны. Благослови вас Господь! #денисенко #библейский_формат #переводбиблии *************************************** 💢 Поддержка канала – 💢 Email – evgenydenisenkochannel@ 💢 Написать Евгению Денисенко – 💢 Канал в Telegram – 💢 Альтернативный ресурс на Бастионе – 💢 Страница Facebook –