В безлунную ночь

Привет из Болгарии! Одно из моих стихотворений, простите, если перевод с болгарского не очень точен! В БЕЗЛУННУЮ НОЧЬ В ночи безлунной, тихо светил – маяк, Сквозь тени брёл я, мыслям предан тайно. В груди томился сердца тяжкий мрак, Надежды гасли в жилах бездыханно. Но чудо вдруг настало, светлый миг – Богиня встала предо мной одна. Глаза её – как искры, яркий лик, Зажгли в душе мне новую стезю одна. И понял я тогда, что счастье – не в богатстве, Не в суете, где слава и почёт, А в чистой, светлой, бесконечной страсти, Которая в миг мир перевернёт. Сердце моё вернулось к жизни вновь, В её руках – хранила нежно любовь. Бурен Трън ***Я участвую в конкурсе с этим стихотворением, поддержите меня, пожалуйста, голосованием. Голосуйте под стихотворением своими именами, регистрация не требуется. ЗАРАНЕЕ СПАСИБО! Оригинал на болгарском языке: В нощта безлунна, тихо светех – фар, сред сенки бродех, в мисли заблудени. Сърцето тежък носеше товар, надежди гаснеха в дълбоки вени. Но в миг настъпи чудо, светлина – богиня – тя, пред мен един човека. Очите й – като искри в съня, запалиха в душата ми пътека. И тогава разбрах какво е щастие – не в безчет богатства, слава, в суета, а във любов, безкрайна, чиста, ясна, която прероди за миг света. Сърцето ми се върна с нова сила, в ръцете нейни, в нежността им мила. Бурен Трън