وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ Мы создали (первого) человека (Адама) из сухой и звонкой гл

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ Мы создали (первого) человека (Адама) из сухой и звонкой глины, полученной из измененной черной земли. وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ А до того (до сотворения Адама) Мы создали джиннов из яркого огня (не дающего дыма). وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ И сказал твой Господь ангелам: «Поистине, я сотворю человека из сухой и звонкой глины, полученной из измененной черной земли. فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ А когда Я придам ему нужный облик и вдохну в него от Моего духа (созданного Аллахом и принадлежащего Ему - то есть оживлю человека), то совершите перед ним земной поклон (в _качестве приветствия, а не поклонения)». فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ Все ангелы до единого пали ниц إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ за исключением Иблиса, который отказался быть в числе павших ниц. قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ Аллах сказал: «О Иблис! Почему ты не в числе павших ниц?». قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ Иблис сказал: «Не подобает мне падать ниц перед человеком, которого Ты сотворил из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи» قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ Он (Всевышний Аллах) сказал: «Выйди отсюда (покинь небеса). Отныне ты (лишен всех благ и) проклят. وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ И, поистине, проклятие на тебе до Судного дня». قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ Он (Иблис) сказал: «Господь мой! Дай мне отсрочку до того дня, когда они (потомки Адама) будут воскрешены». قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ Аллах ответил: «Поистине, тебе дана отсрочка إِلَى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ до определенного (Моей волей) дня». قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ Он (Иблис) сказал: «Господи! За то, что Ты ввел меня в заблуждение, я приукрашу им земные блага (заставлю их совершать грехи) и непременно собью их всех (с истинного пути), إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ кроме Твоих искренних (верующих) рабов». قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ Он (Всевышний Аллах) сказал: «Это (вера и искренность) - прямой путь ко Мне (и защита от козней Иблиса). إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ Поистине, у тебя н