魔法の瞳(1984)(2024 5.1 ch Surround Mix)

EACH TIME No,1-2 United Kingdom Side Eiichi Ohtaki with Kentaro Takeda Recording & Mixed by Kentaro Takeda [] 眼が逢うたびに夢うつつさ Magic in your eyes 見つめたら 催眠術だね 乱れだしたときめきは揺れてる銀時計 ほうきに乗った可愛い魔女が 月を横切り 小窓をノックした oh-o-oh イチゴみたいに赤いくちびる まるで生きてるショートケーキだよ Magic in your eyes ソファーでね肩寄せたいけど 1メートル以内には不思議に近寄りにくい 夜明けまで星が薄れるまで とけない魔法をかけておくれ Magic in your eyes 見つめたら 催眠術だね 乱れだしたときめきは揺れてる銀時計 お喋りになる君とは逆に ぼくは照れると無口になるのさ Magic in your eyes ディズニーの動画の銀幕 迷いこんだみたいだよ 花さえコーラスしてる 夜明けまで帰したくないけど 12時しらせる鐘が鳴るよ Magic in your eyes もしも今好きだと告げたら 私もよってうなずいて ウットリほほそめるかな ス)テキな夜 キ)スをして だ)きしめながら よ)ぞら飛びたい 飛べなくなったピーターパンに 妖精の粉振りまいておくれ Magic in your eyes 魂の絹帽子の中 片想いを両想い 手品ですり変えてくれ 夜明けまで帰したくないけれど 12時しらせる鐘が鳴る 鐘が鳴るよ Magic in your eyes 見つめたら 催眠術だね 乱れだしたときめきは揺れてる銀時計 English) Whenever our eyes meet, it feels like being in a dream. Magic in your eyes When I gaze into them, it feels like hypnosis The fluttering excitement is like a swaying silver clock A cute witch riding on a broomstick Crossing the moon, knocking on my window, oh-o-oh Lips as red as strawberries Like a living strawberry shortcake Magic in your eyes I want to lean on your shoulder on the sofa But it’s strangely difficult to get closer within one meter Until the stars fade at dawn Please cast an unbreakable spell Magic in your eyes When I gaze into them, it feels like hypnosis The fluttering excitement is like a swaying silver clock Opposite to you, who becomes talkative I become shy and silent Magic in your eyes Like a Disney movie on the silver screen Feels like I’ve wandered into it Even the flowers are singing in chorus I don’t want to send you home until dawn But the bell tolls at midnight Magic in your eyes If I were to tell you I love you now Would you nod in agreement, With dreamy, half-closed eyes? Su)On this magical night Ki)With our hands intertwined Da)I want to fly into the sky Yo)For Peter Pan who can no longer fly Please sprinkle some fairy dust Magic in your eyes Inside the silk hat of the soul Unrequited love turning into mutual love Please transform it like magic I don’t want to send you home until dawn But the bell tolls at midnight, the bell tolls Magic in your eyes When I gaze into them, it feels like hypnosis The fluttering excitement is like a swaying silver clock