alouette /Жаворонок. René de la Garde (France). (Барнаул январь 2023) 🎉🎉🎉🎄🎄🎄

Перевод песни Alouette (Gilles Dreu) Alouette Жаворонок Alouette Alouette Жаворонок, жаворонок [L'été est fini] [Лето закончено] Pauvre petite bête Бедный маленький птенчик [Je suis ton ami..] [Я - твой друг...] Alouette Alouette Жаворонок, жаворонок Je te comprends bien Я тебя хорошо понимаю. Moi aussi j'ai en tête Во мне также Beaucoup de chagrin. Много печали. Dans les blés de la plaine В пшенице, на равнине [Lorsque tu chantais] [Когда ты пел] Auprès de Madeleine Около Мадлен [Moi je m'endormais..] [Я засыпал...] Dans l'eau de cette source Воду из этого источника Nous buvions tous trois Мы пили втроём. La vie était si douce Жизнь была столь приятна! Si pleine de joie. Столь полна радости! [Alouette Alouette] [Жаворонок, жаворонок] Chantons tous les deux Давай споем вместе. Un autre jour peut-être