Сонет 50 (В.Шекспир)
2009 год, КаршиТВ. В.Шекспир. “Как тяжко мне, в пути взметая пыль...“
Перевод: Самуил Маршак
Как тяжко мне, в пути взметая пыль,
Не ожидая дальше ничего,
Отсчитывать уныло, сколько миль
Отъехал я от счастья своего.
Усталый конь, забыв былую прыть,
Едва трусит лениво подо мной, —
Как будто знает: незачем спешить
Тому, кто разлучен с душой родной.
Хозяйских шпор не слушается он
И только ржаньем шлет мне свой укор.
Меня больнее ранит этот стон,
Чем бедного коня — удары шпор.
Я думаю, с тоскою гдядя вдаль:
За мною — радость, впереди — печаль.
_____________________
Ijtimoiy tarmoqlarda yangiliklarni kuzatib boring:
Мы в социальных сетях:
🌎 Telegram:
🌎 Instagram:
🌎 Facebook:
🌎 Twitter: