Сонет 50 (В.Шекспир)

2009 год, КаршиТВ. В.Шекспир. “Как тяжко мне, в пути взметая пыль...“ Перевод: Самуил Маршак Как тяжко мне, в пути взметая пыль, Не ожидая дальше ничего, Отсчитывать уныло, сколько миль Отъехал я от счастья своего. Усталый конь, забыв былую прыть, Едва трусит лениво подо мной, — Как будто знает: незачем спешить Тому, кто разлучен с душой родной. Хозяйских шпор не слушается он И только ржаньем шлет мне свой укор. Меня больнее ранит этот стон, Чем бедного коня — удары шпор. Я думаю, с тоскою гдядя вдаль: За мною — радость, впереди — печаль. _____________________ Ijtimoiy tarmoqlarda yangiliklarni kuzatib boring: Мы в социальных сетях: 🌎 Telegram: 🌎 Instagram: 🌎 Facebook: 🌎 Twitter: