💙블루라이트 요코하마(ブルー・ライト・ヨコハマ)💙【Blue Light Yokohama - NAVID】 ┃ Ayumi Ishida 이시다 아유미

이 노래는 제 인생에서 가장 첫 번째로 좋아했던 일본 대중가요입니다. 초등학생이던 저는 어느 날 피아노 선생님의 카세트 플레이어에서 우연히 흘러나오는 이 노래를 듣고 홀딱 반해버렸어요. 그날 공테이프에 녹음을 떠왔죠. 피아노 선생님께 악보까지 그려달라고 부탁을 드렸어요. “부루 라이토 요코하마~” 소리 나는 대로 발음을 적어가며 카세트테이프가 늘어질 때까지, 피아노 앞에서 참 많이도 즐겨 불렀습니다. 아마 저뿐만 아니라 많은 분들에게도 애창가요일 텐데요. 바로 “블루 라이트 요코하마(ブルー・ライト・ヨコハマ)“입니다. 이시다 아유미의 대표곡으로, 1968년 12월 25일에 발표되었어요. “한국인이 가장 잘 아는 일본 노래”에 언제나 이름을 올리는 곡입니다. 요코하마의 대표적인 노래에요. 실제로 요코하마시가 2009년에 개항 150주년을 기념하여 ‘요코하마시의 지역 송’ 설문조사를 했을 당시 ‘블루 라이트 요코하마’가 1위를 차지했다고 해요. 공원 언덕에서 바라본 요코하마 항구의 아름다운 야경을 떠올리며 함께 들어요.💙 추신: 특별히 이 곡은 요코하마에 사는 친구 ‘사토’씨에게 선물하고 싶네요. 최근 몇 년 사이, 건강이 갑자기 악화되어 걱정을 많이 했었거든요. 건강히 오래오래 함께해 주세요. (特にこの曲は横浜に住むお友達の佐藤さんにプレゼントしたいですね。 ここ数年、健康が急に悪化して心配してたんですよ。 元気で末永く一緒にいてください。-ナビドより) 🎵 This song is the first Japanese pop song that I liked in my life. One day, when I was in elementary school, I fell in love with this song playing on my piano teacher's cassette player. I got a recording on an empty tape that day. I even asked my piano teacher to draw a sheet music. “Buru Raito Yokohama~“ I enjoyed singing in front of the piano a lot until the cassette tape was stretched while writing down the pronunciation as it sounded. It's a favorite song not only for me, but also for many people. It's “Blue Light Yokohama.“ It's a song by Ayumi Ishida, and it was released on December 25, 1968. It is a song that is always listed in the “Japanese song that Koreans know best.“ It's a representative song in Yokohama. In fact, “Blue Light Yokohama“ topped the list when Yokohama City surveyed “Yokohama City's Local Song“ to commemorate the 150th anniversary of its opening in 2009. Let's listen to it together, recalling the beautiful night view of Yokohama Port from the park hill.💙 P.S. Especially, I want to give this song to my friend 'Sato' who lives in Yokohama. In recent years, his health suddenly deteriorated and I was very worried. Please stay healthy and be with me for a long time. #나비드 #bluelightyokohama #ブルーライトヨコハマ