Los Havtanos “Корабли“ (rus sub)
Альбом “Иди ко мне“ на всех цифровых площадках:
музыка: Е.Хавтан слова: Е.Козлов, Fernando Sanchez Abad
Снято с 16 по 19 сентября 2020 г. в городе Стамбул
Режиссер – Кир Логинов ()
Оператор-постановщик – Павел Смоляков
В ролях:
Карина Кузьмина ()
Александр Манько ()
Монтаж – Анастасия Марчукова
Цвет – Андрей Давлетшин
Дизайн титров – Анна Проскурина
Ассистент оператора – Даниил Болотников
Администратор – Алена Протасова
Los Havtanos:
Евгений Хавтан - гитара, вокал
Яна Блиндер - вокал
Danilo Moreira - вокал, бас-гитара, гитара, кубинский трес
Rei Frometa - перкуссия
Fernando Sanchez Abad - клавиши, бас-гитара, вокал
Ramses Sanchez Reyna - саксофон, перкуссия, клавиши
Приглашенные музыканты:
Javi Jimenez «Barrio Manouche» - гитара
Макар Новиков - контрабас
Струнная группа Verum п/у Сергея Винокурова
Записано в “Garage records“
Запись и постпродакшен: К.Дюжарден,
Продюсер: Ghian Wright,
Мастеринг: Eric Boulanger,
Website:
Facebook:
Instagram:
VK:
Spotify:
Яндекс.Музыка:
Apple Music:
Текст песни:
Море смотрит в небо,
Море видит сны.
Блики перламутра словно дрожь.
Просто и нелепо
Корабли и мы
Утром разбиваемся о дождь...
В море тонут звезды,
Им некуда лететь
Догоняя ветер и мечту.
Никогда не поздно
Что-то не успеть
Уходящим в небо и ко дну…
Припев:
Корабли, на край Земли
Путь далек, но выйдет срок.
К берегам знакомых лиц
Там, где спит песок…
Море дышит светом,
Море грезит в снах.
И качая Солнце на волне,
Спрятало секреты
В белых облаках
Как бездонный мир в одной руке…
Припев:
Корабли, на край Земли,
Путь далек, но выйдет срок.
К берегам знакомых лиц
Там, где спит песок...
Перевод рэпа:
Когда ветер добирается до самой глубины,
И ты уже не в силах его удержать,
Звёзды и луна хранят те секреты,
О которых тебе может рассказать только море…
Когда море укачивает солнце в своих руках,
И песок блестит ярче самих звезд
Именно оттуда, твоя душа отправится в путешествие,
В те места, где не существует проблем
Припев: