ゲスの極み乙女。- ロマンスがありあまる/Gesu no kiwami otome. - Romansu ga Ariamaru [Rus Sub/ рус. суб./ рус. саб.]

Перевод “Каприз“ Во мне слишком много романтики… Я всё делаю «слишком». Отчаянно тороплюсь жить, прикладывая максимум усилий. Я говорил людям, что со всем можно справиться, и был так убедителен, что они верили мне. Но это не так. И, глядя на их, я хотел, чтобы у меня и вовсе пропал голос. Но ты словно не слышишь меня, и поэтому ты прекрасна. Я так старался понравиться тебе, но, похоже, переборщил. Я всегда боялся быть напыщенным. Рядом с тобой я не могу ничего сказать. И теперь я просто не знаю, что делать.