[GBR] The Witcher Toss a Coin to Your Witcher song Hungarian (with lyrics)
🎯 Загружено автоматически через бота:
🚫 Оригинал видео:
📺 Данное видео принадлежит каналу «GBR» (@Gabor336). Оно представлено в нашем сообществе исключительно в информационных, научных, образовательных или культурных целях. Наше сообщество не утверждает никаких прав на данное видео. Пожалуйста, поддержите автора, посетив его оригинальный канал.
✉️ Если у вас есть претензии к авторским правам на данное видео, пожалуйста, свяжитесь с нами по почте support@, и мы немедленно удалим его.
📃 Оригинальное описание:
A The Witcher (A Vaják) sorozatból Dandelion/Kökörcsin dala hivatalos magyar szinkronnal.
A Vaják - Jussát várja a vaják
Íme egy szerény bárd
Én a krónikás
Ríviai Geráltnak
írom e dalt
A Fehér Farkas küzd
a rút ördög fial
kinek seregnyi tünde
a patái közt rivall
Megtámadtak hát,
lesújtottak reám
széttörték lantom
és eltört a bordám
Az ördög döfködött,
a vaják odaszólt
“Most mit mekegsz öreg?
Nyalj egy kis sót!“
Jussát várja a vaják,
ki küzdött e népért,
ki küzdött e népért
Jussát várja a vaják,
ki küzdött e népért
Az ádáz bestia,
még többet vért akart
gyászt hozó szarva
a húsába mart,
de kardját felvette
ördögöt s tündét
jó messzire űzte
a diadalért
A világ peremén
sok kártevőt megölt
jó vaják barátunk,
hát éltessük őt
Ujjongj és dicsérd
a hős bajnok nevét
és fizess egy sörrel
a győzelemért
Jussát várja a vaják,
ki küzdött a népért
most kéri a bérét (bóóóh)
Jussát várja a vaják
a kiontott vérért
Jussát várja a vaják,
ki küzdött e népért
most kéri a bérét (bóóóh)
Jussát várja a vaják
a kiontott vérért
Jussát várja a vaják,
ki küzdött e népért
most kéri a bérét (bóóóh)
Jussát várja a vaják
a kiontott vérért
Magyar hangok: (a videóban megszólalók)
- Ríviai Geralt: Welker Gábor
- Dandelion/Kökörcsin: Bercsényi Péter
- Ciri: Bartus Emese
- Dara: Bogdán Gergő