Смуглянка en español (Morenaza) - Coro del Ejército Rojo

Producciones Carrillo les trae la traducción al castellano de la canción en ruso “Смуглянка“, interpretada por el Coro del Ejército Rojo. Una canción con un ritmo tan alegre y con una letra tan simpática y pegadiza, era imposible que no permaneciera en la memoria colectiva década tras década. Para mi gusto, la letra está muy bien conseguida: una mezcla de amor, guerra, humor e incluso un par de giros argumentales en tan solo unos breves instantes. Además, es curioso como una misma canción con la misma letra puede utilizarse en dos momentos históricos diferentes. Una obra de arte! También recordamos que en la pestaña 'Comunidad' del canal tenéis disponible una encuesta para decidir la canción que se traducirá para este domingo ;) Con subtítulos en ruso y en español. С испанскими и русскими субтитрами. Otras traducciones de El Coro del Ejército Rojo: Марш Будённого (La Marcha de Budyonnyy) - Марш защитников Москвы (Marcha de los defensores de Moscú) - Служить России (Servir a Rusia) - Прощай, Германия (Adiós Alemania) - Все за Родину (Todos por la Patria) - Эй, ухнем! (Ey, ¡tirad!) con Leonid Kharitonov - Если завтра война (Si mañana hay guerra) - Марш артиллеристов (La marcha de los artilleros) - Варшавянка (Varshavianka) - Моя Москва (Mi Moscú) - Наша гвардия (Nuestra guardia) - Прощание славянки (El Adiós de una eslava) -