“Песня освободительной армии Вьетнама” - Đoàn Vệ Quốc Quân (Russian Version)

Audio source: @Oblomovblues Lyrics: Народной армии бойцы На страже мы Родной страны Великих рек, могучих гор Наш выбор смерть, но не позор Багровый стяг, зовёт, зовёт На смертный бой, зовёт, зовёт Родной Вьетнам... Душой и сердцем мы с тобой Дадим врагу последний бой Мучений рабства прошлых лет Мы не допустим, нет и нет Багровый стяг, зовёт, зовёт На смертный бой, зовёт, зовёт Родной Аннам... Красный флаг сжимай рукой Вьетнамской армии герой Добьёмся жертвой мы своей Свободу, счастье для людей Багровый стяг, зовёт, зовёт На смертный бой, зовёт, зовёт Родной Меконг... Народной армии бойцы На страже мы Родной страны Великих рек, могучих гор Наш выбор смерть, но не позор Багровый стяг, зовёт, зовёт На смертный бой, зовёт, зовёт Вперёд Вьетнам! Вперёд Вьетконг! --- English Translation: Soldiers of the People’s army We are on guard of our native