A-WA - “Habib Galbi“ (Official Video)

Music video by A-WA from the album 'Habib Galbi' (2016) Listen to A-WA: iTunes: // Spotify: // Fnac: // Deezer: // Google Play: // Amazon: // Vinyl: // Follow A-WA: Website: Music credits: Lyrics & Music - Traditional Yemenite Folk Produced & Arranged by Tomer Yosef Recording by Dan Zeitune Vocals - Tair Haim, Liron Haim & Tagel Haim Keyboards - Tom Darom Drums - Tamir Muskat Bass & Guitars - Itamar Ziegler Electronic Drums & Percussion - Tomer Yosef Mixed by Tamir Muskat @ Vibroeast Studio Assistant engineer - Omri Amdo Mastered by: Vlado Meller at Vlado Meller Mastering Assisted by: Jeremy Lubsey ★★★ Video credits: Directed, Filmed & Edited by Tomer Yosef Produced by Idan Shtainer Styling & Costume Design: Ron Ben Nun Hair & MakeUp: Ronel Goshen 1st Assistant Camera & Lighting: Roy Orbach 2nd Assistant & Art: Maya Orbach Lighting & 2nd Assistant: Luke Brossette Driver: Miki Koresh Dancers: Ron Yosef, Neria Nagar & Lior Oshmi Mother: Soshi Berger Father: Avner Yosef Aerial footage: Big Thanks To: Utopia Adidas Omer Gershon Shmulik & Naama Haim Udi Barak Noam & Gali Oren Ruth & Eilana Maria Gadnaor Baruch Diamant Omer Goldman Avi Akiva Rozenberg Kasuto ★★★ Music credits: Lyrics & Music - Traditional Yemenite Folk Produced & Arranged by Tomer Yosef Recording by Dan Zeitune Vocals - Tair, Liron & Tagel Haim Keyboards - Tom Darom Drums - Tamir Muskat Bass & Guitars - Itamar Ziegler Electronic Drums & Percussion - Tomer Yosef Mixed by Tamir Muskat @ Vibroeast Studio Assistant engineer - Omri Amdo Mastering by Shmulik Daniel @ Hook &High Mastering ★★★ Contact Info: @ ★★★ Lyrics: حبيبي بكى اعياني, مبيش مثله حبيب ثاني حبيبي بكى اعياني, وكم رحله وخلاني حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني عجب من عيبك مني, جهل ياكل ولا يهني, حبيب قلبي ويا عيني, عجب من عيبك مني من اول طلعة الفجر, حنق خيلي وسار يجري حنق خيلي وسار يجري, حنق يا ناس وما بدري, حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني حبيب القلب اعياني , سنة وشهرين وما جاني سنة وشهرين وما جاني, يا ناس رحله وشجاني, حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني لمن اشكي ويفهمني, لمن ابكي ويرحمني لمن ابكي ويرحمني, منو منكم يساعدني حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني Translation: Love of my heart, my eyes It is a wonder who has set you against me He dared to eat but not be satisfied And as the dawn rose My love got upset and left running My love got upset, o’ people!, and I am left unknowing Love my of heart, my eyes… My love has made my eyes cry He rose and left me And there is no other love like him Love of my heart, my eyes… Love of my heart, my eyes A year and a half has passed and he has not returned to me O’ people, he has left and driven me mad Love of my heart, my eyes… To whom can I bemoan that will understand me? To whom can I cry that will pity me? Which of you will help me? Love of my heart, my eyes… ★★★