Седьмой маленький братец / Новый братишка (Енё Кольтаи / Jeno Koltai, Тибор Хернади)
Седьмой маленький братец / Новый братишка / A hetedik testver / The Seventh Brother / Bobo und die Hasenbande
[Венгерская версия]
[Постсоветская прокатная копия]
Страна: Венгрия, Германия, США
Жанр: Детский, сказка
Год выпуска: 1995
Перевод: Профессиональный (дублированный) Киностудия имени Горького
Режиссер: Енё Кольтаи / Jeno Koltai, Тибор Хернади / Tibor Hernadi
Описание: Однажды во время грозы маленький щенок Тинни потерялся в лесу. Бедняжка очень расстроился и растерялся - как же ему теперь найти дорогу домой? Шестеро милых зайчишек принимают его в свою компанию. Они решают научить своего нового друга всему, что знают сами - быть самым быстрым, самым ловким и самым сообразительным. Тинни узнает, каково это - быть настоящим зайцем! Мудрый Филин, малыш Тайни и их лесные друзья приглашают всех ребят и их родителей в гости в Чудесный Лес. Веселый и красочный мультик с забавными героями и невероятными приключениями! Вас ждут множество интересных историй!
Роли дублировали: Татьяна Решетникова, Татьяна Канаева, Никита Прозоровский, Светлана Харлап, Юрий Саранцев, Татьяна Божок
Доп. информация: Данный мультфильм совместного производства Венгрия, Германия, США. Премьера американской версии состоялась в 1991 году. Венгерская версия вышла в 1996 году.
Версии отличаются. Разная анимация сцен, разный монтаж.
В американской версии есть рассказчик Старый Филин, которого нет в венгерской версии.
В данной (венгерской) версии события происходят в “наши дни“ (80-90е годы 20 века), в американской версии - в начале 20 века, исходя из дизайна машин.
Из-за разных версий такое расхождение по годам производства на разных кинопорталах.
Фильм дублирован на киностудии имени Горького по заказу некой компании “АРС“ в 1997-ом году
Фильм обнаружен и оцифрован известным коллекционером и киноэнтузиастом Андреем “Кинокрутом“ vol_and70