Время хищных зверей|Сиэмэх кыыл кэмэ - Hounds of Bayanay
Перевод на русский в субтитрах
В честь этого многострадального видео отмечается такой же многострадальный праздник или же наоборот? Поздравляю с днем Республики Саха (Якутия). Вспомним же с чего все начиналось, чем закончилось, и хочу напомнить что это последняя якутская интеллигенция которая пыталась сделать лучше, но будучи в загонках у зверя это сильное волевое решение, давайте отблагодарим и многих других полит деятелей всей прошлой и нынешней России которые имеют в себе стержень делать во благо народа.
Ну, а вообще знаете что? Подпишитесь на девушку которая давно еще помогла мне с переводом этой песни ,Ыйдана занимается прозаическими разборами якутских групп и песен
“A time of beasts of prey
There are times on earth
There are times of wolves
♪ There are times when in the souls of men ♪
There’s a time when bad morals prevail
Will there come between the ages
Will there be times of calamity?
Predatory animal years,
Are there such?
Years with a violent current,
With the sharp fangs of beasts
Of the best honored Yakuts
Making a crop of them,
Began with a stained scythe
To cut and gather them
In what distant lands
And as a guest,
From the soil of foreign lands,
And make a thick blanket
Sleeping a long unawakened sleep?
A decrepit hulk
The remains of years gone by
And even the riverbed
Will again be overgrown with dry meadows
And if through the ages
Will they be forgotten?
The names of our bright men
And their swift gaze“