Вересковый мёд (Автор: Р. Л. Стивенсон), Яблоня (Автор: Хатти Ховард)
Вересковый мёд
Автор: Р. Л. Стивенсон
Перевод: С.Я. Маршак
Читает: Дмитрий, студент 1 курса СПбГУ
Из ВЕРЕСКА напиток
Забыт давным-давно.
А был он слаще мёда,
Пьянее, чем вино.
В котлах его варили
И пили всей семьёй
Малютки-медовары
В пещерах под землёй.
ЯБЛОНЯ
Автор: Хатти Ховард
Перевод: М. Галипановой
Читает: Максим, студент 1 курса СПбГУ
В саду моём и персики, и вишни,
Деревья груш украсили его,
И вовсе нет в саду деревьев лишних,
Хоть и от сливы морщится лицо…
Хочу блуждать я меж твоих деревьев,
О сад фруктовый, лучший из садов!
И падают красавицы – не с неба,
А с веток яблонь, будто с облаков!