Сирия: маршрут по побережью Средиземного моря - Syria: Itinerary across the Mediterranean Coast
Οπτικοποίηση: παράλια της Συρίας από τα τουρκοσυριακά μέχρι τα λιβανοσυριακά σύνορα
Μουσική:
1- Χάιφα Ουάχμπι (Haifa Wehbe - هيفاء وهبي), Χαμπίμπι για άινι (حبيبي يا عيني) Habibi ya aini
русский перевод
Самый любимый, мой мучитель,
Из-за тебя не сплю ни ночью, ни днём,
Скучаем по тебе, эти глаза – жизнь моя,
Ты далеко от нас, мы скучаем по тебе!
Когда ты рядом, о, Абу Самра,
Так хорошо гуляется по ночам,
Кажется, что будем жить вечно,
И будем воспевать ночь, любимый!
Пение оживляет душу, лечит раны сердца,
Пение оживляет душу, лечит раны сердца,
Давайте петь и танцевать и жить в сладчайшем раю,
2- Φαρίντ αλ Ατράς (Farid El-Atrash - فريد الأطرش), Για Χαμπέιμπι για Γαϊμπίν
Σχετικά με τον Φαρίντ αλ Ατράς και την Χάιφα Ουάχμπι:
Аль-Атраш,_Фарид
Вахби,_Хайфа